Atendemos en la oficina (c. Indústria 30, Barcelona) solo con CITA PREVIA (presentación o recogida de documentos)
Utilizamos cookies para asegurar que damos la mejor experiencia al usuario en nuestro sitio web. Si continúa utilizando este sitio asumiremos que está de acuerdo.
Ciudades
teléfono
Estamos disponible

Traducción Jurada:
la partida de nacimiento

¿Hablamos sobre sus necesidades ahora?
¿Hablamos sobre sus necesidades ahora?
La traducción jurada de una partida de nacimiento es un proceso crucial que garantiza la autenticidad y validez de este importante documento en el ámbito legal y administrativo. Un certificado de nacimiento es un documento oficial emitido por el Registro Civil que confirma el nacimiento de una persona, incluyendo detalles como el lugar, sexo, hora de nacimiento y paternidad de la persona inscrita. La traducción de la partida de nacimiento es necesaria en diversas situaciones, como matrimonio, admisión a la universidad, solicitud de visado, obtención de pasaporte, trámites de pensión, divorcio y matriculación escolar, entre otros.

El certificado de nacimiento es un documento fundamental para establecer la identidad de una persona, así como sus derechos y obligaciones. Por ejemplo, los derechos otorgados al nacer, el derecho de residencia y otros datos importantes pueden obtenerse de la partida de nacimiento. Supongamos que los padres de una persona nacieron en el Reino Unido; su derecho a residir en dicho país será diferente al de aquellos cuyos padres no hayan nacido allí. Por lo tanto, es esencial que todos estos datos estén correctamente registrados en la partida de nacimiento.

La traducción jurada de una partida de nacimiento debe realizarse por un traductor jurado autorizado por el Ministerio de Asuntos Exteriores, quien se encargará de incluir su sello y firma en la traducción. De esta manera, el traductor jurado es legalmente responsable de la exactitud del contenido de la traducción en relación con el documento original.

Los Jurados somos un centro de traductores jurados que forma parte del grupo internacional de empresas de traducciones ATCG Tolkeburoo OU, y que cuenta con una amplia experiencia en la traducción jurada de partidas de nacimiento y otros documentos oficiales. Con más de 380 traductores profesionales a tiempo completo, el equipo de la agencia de traducción Los Jurados garantiza la máxima calidad en la traducción y el servicio al cliente.

Al trabajar con nuestros traductores, los clientes se benefician de la entrega rápida de pedidos, desde 24 horas, lo cual es actualmente el plazo de entrega más rápido en el mercado español de empresas de traducción. Además, Los Jurados cuenta con numerosas reseñas positivas en Google y TrustPilot, lo que demuestra la satisfacción de sus clientes.

Todos nuestros traductores jurados están comprometidos a mantener la privacidad y protección de los datos personales de los clientes, garantizado por la certificación ISO y regulada por la Ley de Protección de Datos, así como por la ética profesional y sus más de 14 años de experiencia en el mercado de los servicios de traducción.
Ventajas de la traducción jurada de la partida de nacimiento
Encargar la traducción jurada de una partida de nacimiento a una empresa especializada como Los Jurados ofrece numerosas ventajas, que aseguran la calidad, rapidez y confidencialidad del servicio. A continuación, se presentan las principales ventajas de optar por nuestra empresa de traducción jurada de partidas de nacimiento:
  • Traducción rápida:
    Brindamos un plazo de entrega breve, de tan solo 24 horas laborables, siendo uno de los más rápidos en el mercado español de empresas de traducción
  • Trabajar sin intermediarios y tarifas leales:
     Al contratar directamente con la empresa, se eliminan intermediarios y se obtienen precios justos
  • Especialización en la traducción de certificado de nacimiento y otros documentos:
    Los Jurados nos especializamos en la traducción jurada de partidas de nacimiento y otros documentos oficiales, lo que garantiza que no serán rechazados en los organismos donde se presenten
  • Comodidad en la solicitud del servicio:
    La empresa permite solicitar la traducción tanto en línea como a través del teléfono, sin necesidad de acudir a la oficina, facilitando así el proceso para el cliente
  • Experiencia en la traducción de certificado de nacimiento emitido en diferentes países:
    Los Jurados contamos con un equipo de traductores jurados oficiales inscritos en el MAEC, autorizados a firmar y sellar traducciones con plenos efectos jurídicos. Esto asegura la calidad y validez de las traducciones, independientemente del país de origen del documento
  • Confidencialidad en la traducción de documentos:
    Estamos comprometidos a tratar los documentos y la información de los clientes con total confidencialidad, garantizada por la certificación ISO y regulada por la Ley de Protección de Datos

Pasos para encargar una traducción jurada

Para encargar una traducción jurada con Los Jurados CTJ, siga estos sencillos pasos:
1
Envíe su documento en formato digital (imagen escaneada o foto de alta calidad) al email. Indique el idioma al que desea traducirlo y para qué organismo oficial presentará los documentos. Utilizando la información de contacto de Los Jurados
2
La empresa le enviará un presupuesto y un plazo de entrega en un plazo de 5 a 60 minutos durante la jornada laboral
3
Especifique cómo desea recibir la traducción jurada. Las opciones disponibles son: electrónicamente en formato PDF, o mediante envío a domicilio con un servicio de mensajería
4
Elija un método de pago: tarjeta bancaria a través de STRIPE, BIZUM o transferencia bancaria directa IBAN
5
Tras confirmar el pago, uno de nuestros traductores jurados procederá a realizar la traducción certificado de nacimiento, y le enviarán la traducción en el formato acordado y dentro del plazo establecido. Si lo desea, también puede recibir una versión impresa de la traducción

¿Qué incluye la traducción certificado de nacimiento?

Antes de encargar una traducción de certificado de nacimiento, es importante verificar los requisitos locales para la traducción en función de su caso particular para por ejemplo, traducir certificado de nacimiento inglés. En algunos casos, puede ser necesaria la notarización y/o legalización (Apostilla) del documento antes de realizar la traducción jurada del certificado de nacimiento en inglés.

La mayoría de los países exigen una traducción jurada de la partida de nacimiento. Este tipo de traducción debe contener los siguientes elementos:
  • Confirmación del traductor de que se trata de una traducción fiel y exacta del documento original
  • Fecha de la traducción
  • Nombre completo y firma del traductor jurado
  • Datos de contacto del traducto
En cuanto a la legalización de la traducción, primero debe legalizar el documento original, lo cual suele realizarse mediante la obtención de una Apostilla de La Haya en el país de origen del documento. Una vez legalizado el documento original, podrá ponerse en contacto con traductores jurados para que realicen la traducción.

Es importante mencionar que el traductor jurado no necesitará el documento original para llevar a cabo la traducción. Basta con enviar una copia digital en formato de imagen escaneada o foto de alta calidad del documento legalizado.

Cuando contrata los servicios de Los Jurados para la traducción jurada de su partida de nacimiento, puede estar seguro de que el trabajo será realizado por traductores profesionales autorizados por el Ministerio de Asuntos Exteriores. Además, la empresa garantiza la calidad y rapidez en la entrega de la traducción, cumpliendo con los plazos acordados y respetando la confidencialidad de sus datos personales.

Coste de las traducciones de partidas de nacimiento

El precio de una traducción jurada, como la de una partida de nacimiento, suele calcularse en función de diversos factores, entre los que se incluyen la longitud del documento, las lenguas de origen y destino, la urgencia y el tipo de documento. Cada uno de estos elementos influye en el coste final de la traducción.

Para conocer el coste de una traducción jurada de una partida de nacimiento, puede solicitar un cálculo de precio sin compromiso antes de encargar la traducción del documento. Ofrecemos un servicio gratuito y sin obligación de pedido para que pueda conocer el precio exacto de la traducción de certificado de nacimiento antes de tomar una decisión.

También ofrecemos descuentos por volumen en función del número de documentos traducidos. De esta manera, no solo garantizamos un servicio de alta calidad y rapidez, sino también un precio competitivo y ajustado a sus necesidades.
estrella
Documento Precio orientativo
Certificado de antecedentes penales desde 58 €
Certificado académico, diploma, titulo desde 58 €
Contrato de un máximo de 1000 palabras desde 0.24/palabra
Certificado de vacunación desde 0.24/palabra
Acta de nacimiento, bautismo, defunción desde 58 €
Acta notarial de hasta 2 páginas desde 0.24/palabra
Certificado de matriculación de un vehículo desde 0.24/palabra
Sentencia judicial (2000 palabras) desde 0.24/palabra

Garantizar la calidad de las traducciones juradas

Los Jurados garantiza traducciones juradas de alta calidad en partidas de nacimiento, respaldadas por la certificación ISO 17100:2015 y la experiencia de sus profesionales cualificados.

Preguntas frecuentes sobre la traducción jurada de partidas de nacimiento

No, no es necesario presentar el certificado de nacimiento original para obtener una traducción jurada. Nuestra agencia de traductores puede realizar la traducción basándose en un escaneo del documento o una imagen legible que muestre todo su contenido. Este proceso simplifica y agiliza el proceso de traducción jurada para nuestros clientes.