Atendemos en la oficina (c. Indústria 30, Barcelona) solo con CITA PREVIA (presentación o recogida de documentos)
Utilizamos cookies para asegurar que damos la mejor experiencia al usuario en nuestro sitio web. Si continúa utilizando este sitio asumiremos que está de acuerdo.
Ciudades

Traductor jurado en Bilbao

La traducción de documentos a través de un intérprete jurado es un servicio cada vez más solicitado en España; sobre todo si se trata de documentos de índole jurídico o administrativo. Sin embargo, también se pueden traducir todo tipo de documentos, desde textos científicos hasta informes médicos u obras literarias.
Estamos disponible
Imprimir
teléfono
La traducción jurada Bilbao permite acceder a decenas de traductores certificados para analizar y traducir textos a una gran diversidad de idiomas y lenguas. Se trata de un servicio profesional, confiable y con garantía absoluta de satisfacción.

Nuestros traductores jurados oficiales en Bilbao son profesionales especializados y registrados ante el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación (MAEC); además tienen reconocimiento legal ante la Unión Europea y a nivel internacional. Cada intérprete jurado tiene la experiencia necesaria para garantizar resultados de calidad.

Un traductor jurado en Bilbao puede traducir un documento legal a otro idioma y garantizar que este tendrá validez en el país donde se requiera. Este servicio es requerido cuando se debe hacer un trámite legal en un territorio donde se hable otra lengua. Además, la traducción jurada puede solicitarse para cualquier tipo de texto.

Que un documento esté jurado significa que está certificado por un profesional acreditado y reconocido por entes nacionales. Esto es un sello de garantía de calidad en todo texto que se solicite traducir. Por esta razón, este tipo de servicio es tan solicitado en Bilbao, España y toda Europa.
traductores jurados
¿Cuáles son las características de una traducción jurada Bilbao?
  • Servicio totalmente confidencial:
    El contenido traducido no será revelado bajo ninguna circunstancia; el traductor jurado cuidará la privacidad de todos los datos personales del cliente.
  • Entrega inmediata:
    Por lo general el traductor jurado entregará en un lapso de 24 horas el documento traducido.
  • Comodidad:
    Su traducción puede entregarse en físico a través de servicios de mensajería, o en digital vía correo electrónico. No necesita dirigirse a una oficina ni salir de casa para solicitar una traducción jurada.
  • Numerosos idiomas:
    No importa la lengua en la que desee traducir su documento, contamos con un traductor jurado para una gran cantidad de idiomas.
  • Garantía:
    Cada traductor jurado o traductora jurada en Bilbao está registrado en el MAEC y cuenta con la experiencia necesaria para darle el mejor resultado. Le ofrecemos la garantía de que su documento legal no será rechazado en el lugar en el que pretenda presentarlos.
  • Precios competitivos:
    Puede solicitar totalmente gratis y sin compromiso su presupuesto, obteniendo respuesta a la brevedad posible. Le asesoramos y nos adaptamos a lo que necesite.

Etapas de la traducción jurada en Bilbao

Si requiere un traductor jurado en Bilbao para traducir cualquier documento requerido, debe saber que acceder a este servicio es muy sencillo. Los pasos son los siguientes:
1
Envíe el documento que desea traducir a través de alguno de sus canales de contacto en Bilbao para su posterior revisión y análisis. El documento debe estar en formato digital, ya sea escaneado o en una foto de alta calidad donde se aprecien todos los detalles del mismo. Utilizando la información de contacto de Los Jurados
2
Reciba el presupuesto del servicio de traducción jurada Bilbao y acuerde con la empresa el método de pago y la fecha de entrega.
3
Una vez se realice el pago correspondiente y sea verificado, la empresa procederá a asignar un traductor jurado o traductora jurada en Bilbao para realizar el trabajo.
4
Dentro del plazo acordado y sin excepciones usted recibirá su traducción jurada en formato digital, con la debida acreditación del traductor jurado.
Recuerde que puede hacer llegar sus dudas o requerimientos a través de los canales de contacto para recibir asesoría personalizada. El objetivo es que obtenga un servicio de calidad.

No olvide preguntar por la disponibilidad del idioma que requiere para su traducción. Recuerde que el plazo de entrega puede variar en función de la complejidad y extensión del texto a traducir; sin embargo, usted recibirá su documento certificado dentro del tiempo acordado con la empresa de traducción.
*

Lenguas de traducción jurada en Bilbao

Los servicios certificados de traducción jurada Bilbao suelen hacerse del español a una gran variedad de idiomas distintos. Contamos con un traductor jurado o más para cada uno de los idiomas más conocidos y demandados en Bilbao:


  • Inglés
  • Francés
  • Alemán
  • Portugués
  • Ruso
  • Italiano

Un traductor jurado en Bilbao puede estar certificado para realizar traducciones juradas en varios idiomas; sin embargo, en la mayoría de los casos estos profesionales se especializan en solo un idioma de traducción. Pero debido al alto número de traductores usted puede solicitar traducción a cualquier idioma.

Idioma hasta 3 documentos
por documento
0-750 palabras
4-10 documentos
por documento
751-2500 palabras
Inglés
58 EUR / doc
0.24 / palabra
48 EUR / doc
0.19/ palabra
Alemán
58 EUR / doc
0.24 / palabra
48 EUR / doc
0.19/ palabra
Francés
58 EUR / doc
0.24 / palabra
48 EUR / doc
0.19/ palabra
Italiano
58 EUR / doc
0.24 / palabra
48 EUR / doc
0.19/ palabra
Ruso
58 EUR / doc
0.24 / palabra
48 EUR / doc
0.19/ palabra
Ruso
58 EUR / doc
0.24 / palabra
48 EUR / doc
0.19/ palabra
Portugués
58 EUR / doc
0.24 / palabra
48 EUR / doc
0.19/ palabra
Checo
58 EUR / doc
0.24 / palabra
48 EUR / doc
0.19/ palabra
Poláco
85 EUR / doc
0.34 / palabra
Estoneo
85 EUR / doc
0.34 / palabra
También es posible acceder a servicios de traducción cruzada. ¿En qué consiste?

Es cuando el cliente requiere la traducción de un documento de una lengua extranjera, a otra lengua extranjera. Por ejemplo, de ruso a francés. Este proceso es un poco más complejo que una traducción habitual del español a otro idioma.

Por lo general, el sistema de traducción cruzada implica traducir el documento del idioma original al español; luego se traduce del español a la lengua extranjera que el cliente requiera. Este servicio implica el uso de más de un traductor jurado, así como de distintos procesos de traducción, por lo que suele implicar un costo más alto en Bilbao.

Sin embargo, estas traducciones al realizarse por un traductor jurado o certificado siguen manteniendo su sello de calidad.
LOsjurados.es

Ciudades donde se pueden encargar traducciones juradas

Brindamos servicios de traducción jurada profesional no solo en Barcelona, sino también en otras provincias de España. Gracias a nuestro equipo de traductores jurados profesionales, podemos ofrecer soluciones de traducción jurada Barcelona de alta calidad en todo el país.

Todas las traducciones juradas realizadas por la empresa son válidas tanto en España como en el extranjero. Esto significa que los clientes pueden presentar los documentos traducidos en cualquier parte del mundo con plena confianza en su validez y autenticidad. Nos esforzamos por garantizar la máxima calidad en todas nuestras traducciones, lo que garantiza la satisfacción total de todos los clientes.

Servicios de intérprete en ciudades de la provincia de Bilbao


La empresa principalmente ofrece servicios de traducción jurada en todas las ciudades que conforman la provincia de Bilbao. Sin embargo, también ofrece servicios en otros municipios como Bizkaia.
Le dejamos una lista detallada a continuación.
  • Valle de Carranza.
  • Karrantza Harana, Orozco.
  • Orozko, Ceánuri.
  • Zeanuri, Dima, Amorebieta-Echano.
  • Amorebieta-Etxano, Munguía.
  • Mungia, Múgica.
  • Muxika, Ceberio.
LEE MAS
  • Zeberio, Marquina-Jeméin.
  • Markina-Xemein, Galdames, Sopuerta, Bilbao.
  • Bilbo, Gordejuela.
  • Gordexola, Güeñes.
  • Gueñes, Sondica.
  • Sondika, Elorrio, Arcentales.
  • Artzentales, Abadiano.
  • Abadiño, Bermeo, Orduña.
  • Urduña, Galdácano.
  • Galdakao, Zalla, Trucios.
  • Turtzioz, Bérriz.
  • Berriz, Aulestia-Murélaga.
  • Aulesti, Baracaldo.
  • Barakaldo, Arbácegui y Guerricaiz.
  • Munitibar-Arbatzegi-Gerrikaitz, Mallavia.
  • Mallabia, Axpe Achondo.
  • Atxondo, Arrancudiaga.
  • Arrankudiaga, Valmaseda.
  • Balmaseda, Ispáster.
  • Ispaster, Mendata, Larrabezúa.
  • Larrabetzu, San Julián de Musques.
  • Muskiz, Alonsótegui.
  • Alonsotegi, Berriatúa.
  • Berriatua, Busturia, Lemóniz.
  • Lemoiz, Yurreta.
  • Iurreta, Cenarruza-Puebla de Bolívar.
  • Ziortza-Bolibar, San Andrés de Echevarría.
  • Etxebarria, Zamudio, Mañaria, Morga, Erandio, Gatica.
  • Gatika, Yurre.
  • Igorre, Lezama, Vedia.
  • Bedia, Rigoitia.
  • Errigoiti, Arrigorriaga, Baquio.
  • Bakio, Abanto y Ciérvana.
  • Abanto-Zierbena, Lemona.
  • Lemoa, Maruri-Jatabe, Ibarranguelua.
  • Ibarrangelu, Gámiz-Fica.
  • Gamiz-Fika, Lujua.
  • Loiu, Arrieta, Ea, Gautéguiz de Arteaga.
  • Gautegiz-Arteaga, Amoroto, Valle de Trápaga.
  • Trapagaran, Meñaca.
  • Meñaka, Ochandiano.
  • Otxandio, Artea, Cortézubi.
  • Kortezubi, Guecho.
  • Getxo, Zaldívar.
  • Zaldibar, Navárniz.
  • Nabarniz, Plencia.
  • Plentzia, Durango, Ereño, Derio, Arrazua.
  • Arratzu, Górliz.
  • Gorliz, Zarátamo.
  • Zaratamo, Ciérvana.
  • Zierbena, Villaro.
  • Areatza, Berango, Lejona.
  • Leioa, Gernika y Luno.
  • Gernika-Lumo, Sopelana.
  • Sopela, Lauquíniz.
  • Laukiz, Forua, Barrica.
  • Barrika, Urdúliz.
  • Urduliz, Ortuella, Ajánguiz.
  • Ajangiz, Basauri, Garay.
  • Garai, Mendeja.
  • Mendexa, Santurce.
  • Santurtzi, Guizaburuaga.
  • Gizaburuaga, Ermua, Frúniz.
  • Fruiz, Murueta, Miravalles
  • Ugao, Izurza.
  • Izurtza, Mundaca.
  • Mundaka, Aránzazu.
  • Arantzazu, Ondárroa.
  • Ondarroa, Sestao, Echévarri.
  • Etxebarri, Portugalete, Ubidea.
  • Ubide, Aracaldo.
  • Arakaldo, Pedernales.
  • Sukarrieta, Lequeitio.
  • Lekeitio, Elanchove.
  • Elantxobe, Lanestosa.
Si tiene alguna duda con respecto a cómo recibir una traducción jurada en su municipio o ciudad puede escribir a cualquiera de nuestros canales de contacto. Estaremos encantados de proporcionarle toda la información que necesita a la brevedad posible para que pueda solicitar el servicio si así lo desea.
estrellas
¿Hablamos sobre sus necesidades ahora?
¿Hablamos sobre sus necesidades ahora?
A la hora de solicitar un servicio de traducción jurada Bilbao se tomarán en cuenta principalmente tres factores para definir el precio:
  1. La complejidad: El traductor jurado en Bilbao evaluará si se trata de textos particulares o profesionales y técnicos.
  2. Extensión: La cantidad de palabras o párrafos a traducir en el archivo también incidirán en el precio final que establezca el traductor jurado en Bilbao.
  3. Lengua: Algunas lenguas requieren de un traductor jurado más calificado para su interpretación; por lo que el precio de una traducción puede variar según el idioma.
Como estos tres parámetros son muy relativos la mejor forma de conocer el precio de su documento será pidiendo un presupuesto a la empresa. Para esto deberá llenar el formulario de solicitud con sus datos personales y adjuntar el documento a traducir, ya sea escaneado o en foto.
El cliente no deberá pagar ningún tipo de pago o comisión por solicitar el presupuesto; tampoco está comprometido a contratar al intérprete jurado luego de recibir el monto final. Sólo una vez que el cliente acepte el precio, acuerde las condiciones y procese el pago, se procederá con la traducción del documento.

estrella

Coste de la traducción jurada en Bilbao

Extensión: el costo del servicio de nuestros traductores en Valencia varía dependiendo de el número de palabras o caracteres de la información a traducir
Tipo de texto y complejidad: no es lo mismo traducir un DNI que documentos notariales y judiciales. Por eso, dependiendo del carácter del texto, los precios pueden cambiar
Idioma de traducción: las traducciones pueden ser más baratas o caras dependiendo del idioma al que se vayan a interpretar
Otras consideraciones muy específicas
losjurados.es

Tipos de documentos que traducimos

Puede que existan dudas sobre qué tipos de documentos deben traducirse de forma jurada, y bajo qué circunstancias.

Debes saber que nuestros traductores jurados Bilbao pueden encargarse de la traducción de una amplia gama de documentos. Estos pueden ir desde archivos médicos, estudiantiles, científicos hasta los de índole legal; estos últimos son los más requeridos a la hora de realizar este tipo de traducciones certificadas.

Cada documento o texto traducido debe llevar el sello del traductor jurado, ya que este sello es lo que le da certificación al archivo, y por ende validez legal.

A continuación, algunos ejemplos de traducción jurada que pueden hacerse en nuestra empresa:
  • Extranjería:
    Documentos que se deben tramitar ante las instituciones del estado relacionadas a la permanencia en España. Por ejemplo, solicitudes de permiso de residencia, nacionalidad española, solicitud de visado, prórroga para el permiso de residencia, renovación del pasaporte, entre otros.
  • Educativos:
    Documentos necesarios para acreditar nivel de estudios, entrar a instituciones educativas o recibir becas. Por ejemplo, la homologación de estudios realizados en otros países o de los realizados en España, solicitudes de beca, entre otros.
  • Laborales:
    Documentos de convalidación de la experiencia laboral realizada en el extranjero. Ideal para acreditar una carrera, una especialización u otro tipo de cargo en España.
  • Bancarios:
    Cualquier documento requerido por instituciones bancarias en España para la apertura de cuentas, concesión de beneficios, préstamos, etc. Por ejemplo, historial de movimientos bancarios, extractos, justificantes, contratos, entre otros.
  • Jurídicos:
    Documentos de índole legal para trámites diversos ante las instituciones estatales. Por ejemplo, certificado de antecedentes penales, declaraciones de herederos, acuerdos prenupciales, solicitudes y sentencias de divorcio, reconocimiento de sentencias penales en el extranjero, entre otros.
  • Mercantil:
    También pueden solicitarse traducciones juradas a documentos como balances anuales, actas de nombramiento, documentos fundacionales de empresas extranjeras, etc.
  • Cualquier otro documento legal público o privado que se haya redactado y tramitado en otro país y sean requeridos por instituciones o empresas.
Documento Precio orientativo
Certificado de antecedentes penales desde 58 €
Certificado académico, diploma, titulo desde 58 €
Contrato de un máximo de 1000 palabras desde 0.24/palabra
Certificado de vacunación desde 0.24/palabra
Acta de nacimiento, bautismo, defunción desde 58 €
Acta notarial de hasta 2 páginas desde 0.24/palabra
Certificado de matriculación de un vehículo desde 0.24/palabra
Sentencia judicial (2000 palabras) desde 0.24/palabra
Como se ha visto, la traducción jurada Bilbao es muy diversa y admite todo tipo de documentos de carácter oficial. Es importante aclarar que para poder realizar la traducción no es necesario que el traductor jurado deba tener en su poder el documento original. Puede ser una copia del mismo o una versión en digital.

Es necesario apuntar de igual forma que si usted va a presentar un documento extranjero traducido ante instituciones estatales, este deberá ya estar legalizado. La legalización de documentos generalmente se hace a través de la Apostilla de la Haya, trámite que se realiza en el país de origen del documento.

Los usuarios deben tener claro que antes de recurrir un traductor jurado debe legalizar el documento. Los documentos no legalizados, aunque se traduzcan de forma jurada no tendrán validez en el país donde se realice la tramitación ante instituciones estatales.

Para evitar confusiones o malentendidos, usted debe asesorarse con los pasos a seguir antes de traducir el documento en cuestión. Si tiene alguna duda puede hacernos llegar sus inquietudes a cualquiera de nuestros canales de contacto, incluyendo el formulario web.

Preguntas frecuentes sobre traslados jurados en Bilbao

El precio de un traductor jurado en Bilbao dependiendo de las características del documento, como: su idioma, extensión y complejidad del mismo. Igualmente se tomará en cuenta si es una traducción del español a otro idioma o si se trata de una traducción cruzada. Normalmente el costo de los documentos oscila aproximadamente entre 45 y 58 euros (sin IVA). Solicite sin compromiso un presupuesto para obtener cifras exactas en su caso. En la página de precios de las traducciones encontrará mayor información.

Revisión de Google
Comentarios